Tip of the Week No.229 ‘grin’

smile は「ほほ笑む」、laugh は「声を出して笑う」。
この二つの単語をご存じの方は多いと思います。
同じく笑いに関する単語が今日紹介する ‘grin‘。
辞書の説明を確認してみましょう。

grin verb, noun
動詞として使う場合と名詞として使う場合があるようです。

verb to smile widelyThey grinned with delight when they heard our news. ◇ He was grinning from ear to ear.
動詞 満面の笑みを浮かべること:わたしたちの報告を聞いたとき、彼らは喜び満面の笑みを浮かべた。 ◇ 彼は顔中を口にして笑った

noun a wide smileShe gave a broad grin. ◇ a wry/sheepish grin ◇ ‘No,’ he said with a grin. ◇ Take that grin off your face!
名詞 満面の笑み:彼女は大きな笑みを浮かべた。 ◇ 苦笑い/恥ずかしそうな笑顔 ◇「いやだね」と、笑みを浮かべて彼は言った。 ◇ その満面の笑みをやめなさい!

印象的なのが sheepish grin。「失敗した後の恥ずかし笑い」のことみたいです。
理由はわかりませんが、sheepish は形容詞で「(失敗やばかげたことをして)恥ずかしがる」という意味らしい。
grin from ear to earも面白い!日本語でいう「顔中を口にして笑う」表現の仕方が異なり、英語では耳、日本語では顔で表しています。
grin はハリーポッターの本でもよく目にする単語で、 sheepish grinwry grinbroad grin は実際に使われていました。
ぜひ覚えてみてください!


スネイプ先生のローブに火をつける”優等生”ハーマイオニー